那就说给日本客服打电话这件事吧。平时在 Twitter space 或者线下面对面和日本人聊天的时候虽然也会有点紧张但都不妨事
但是每次要打电话的时候总是会紧张到舌头发紧说不出话来
然后刚才就把日语的月份、日期还有人数怎么讲全都忘光了……讲日期的时候还好,只是会稍微有点迟疑,讲得慢点也就过去了
要说人数的时候真的是灾难。本来我这边就在担心让客服误会了怎么办,结果对面讲话还非常小声,这边又有 iPhone 的信号「加成」
一边又怕自己讲的日语是错的,一边客服复述的话又听不清楚,最后我只好开始讲「错误的」日语了……
比如しちにん(害怕听成はちにん,这样就是 8 个人了)就干脆再用ナナニン说一遍
到挂电话的时候,我听到客服在憋笑。她到底是觉得哪里比较好笑呢?我真的不敢去多想
毕竟讲错了的地方可远远不止这一处……🥹
但是每次要打电话的时候总是会紧张到舌头发紧说不出话来
然后刚才就把日语的月份、日期还有人数怎么讲全都忘光了……讲日期的时候还好,只是会稍微有点迟疑,讲得慢点也就过去了
要说人数的时候真的是灾难。本来我这边就在担心让客服误会了怎么办,结果对面讲话还非常小声,这边又有 iPhone 的信号「加成」
一边又怕自己讲的日语是错的,一边客服复述的话又听不清楚,最后我只好开始讲「错误的」日语了……
比如しちにん(害怕听成はちにん,这样就是 8 个人了)就干脆再用ナナニン说一遍
到挂电话的时候,我听到客服在憋笑。她到底是觉得哪里比较好笑呢?我真的不敢去多想
毕竟讲错了的地方可远远不止这一处……🥹