九维我操你爹
https://news.ltn.com.tw/news/society/breakingnews/4597488

挾體力優勢把她壓在床上,無視其掙扎、推拒及出言拒絕,強行脫去上衣、褲子及內褲,親吻嘴唇,再以下體磨蹭她的生殖器。

見小梅強力維護貞操,馬員竟變本加厲,跨坐在她腹部上,把生殖器擺放在其雙乳間,雙手抓住胸部前後磨蹭打奶砲,並要求她口交,小梅緊閉嘴巴拒絕,馬員改嘗試把下體插入她的陰道,然僅龜頭處進入,後接續改以手指插入,並把她翻成趴姿,用生殖器磨蹭其臀部及肛門。


标题:
強逼巨乳按摩妹打奶砲
苹果测试工程师的日常
https://vxtwitter.com/KK1922WUMU/status/1764678917104009636
https://www.huffingtonpost.jp/entry/story_jp_611c9e3ce4b029c152af4826

这种动画不是没有照进现实过。不过是有的上等人眼睛太高看不到而已
这个时候自然也不会有变量替换大师站出来请大家想想如果自己读书时班上有个女生看到自己和谁关系都好聊得来就会想狠狠羞辱自己甚至杀掉是什么感受
啊对了,这题有标准答案哦。答案是那个女生一定很喜欢我喜欢到受不了 「幸せそうな女性」を狙った卑劣な事件
苹果测试工程师的日常
https://vxtwitter.com/KK1922WUMU/status/1764678917104009636
说真的那部作品我打开没看几分钟就关掉不想再看下去了,这种事在任何作品接触读者时都是顶正常的事
原推甚至都没有在说喜欢这部作品的人是垃圾,只是说自己不能理解这部作品。就算这样还要收到这种强词夺理的指教,那只能反过来说有些人真是过分了
一大早看到这串脸都差点笑烂了哈哈哈哈哈哈哈哈哈
所以说我才最喜欢用户价值比其他平台更高的苹果用户,确实,情绪价值无价啊
苹果测试工程师的日常
闲来无事,虽然没有半点给人当老师的资格,不过分享下我对日语里一个非常重要的语法现象的想法吧 原推中我把不「能」说日文翻译成了不「去」讲日文,窃以为这样的说法才符合日语母语者的思维 在描述同样的一件事时,不去强调对方的能力如何,而是着眼于对方的意志,实在是很巧妙的说话技巧 我之前也说过,促使我选择日语作为第二外语的原因就是因为我能从日语中看到一种美感 这不是说我在为人处世中就全盘倒向这种兜一大圈子的行为;相反我更欣赏直来直往有啥说啥的性格。但这不妨碍我去接受另一种思考习惯,去尝试欣赏这种有时太过有时恰到好处的体贴(疏远)
为了能在用外语表达想法时实现更好的沟通效果,去理解外语背后的思维方式应该是比纠正发音、语法、单词更加重要的
甚至不如说很多语法错误就是因为带着母语的表达习惯才导致的
我现在在社交平台发文有时用纯日语,其实单纯就是那一刻的感悟就是在日语思维下产生的,实在懒得再费劲转成中文
而且在日翻回中的过程中我常常感到阻碍,就更感慨不同语言的思维方式竟然有如此巨大的差异。很多时候表面看起来似乎双方实现了用不同语言的相互沟通,但可能大多数时间都是各说各话罢了
苹果测试工程师的日常
最近が食事中に抗日ドラマ亮剣を見始めた するとセリフに日本語の部分は全部おかしいことが気付いた。自然な正しい日本語がどう聞こえるそういう概念すらもないと、こんなに簡単に騙されたか… 日本語の話しない中国人の俳優さんたちに日本語のセリフを任せて、ズレてる発想だけど案外行けるね🙈 できる限り脳内で変な日本語セリフを直してあげた、いい練習だけどこっちはずっとモヤモヤしてた精神面的ダメージがひどい😂 https://youtube.com/playlist?list=PL4eaUFJ0AbdetgrPhCLIY…
闲来无事,虽然没有半点给人当老师的资格,不过分享下我对日语里一个非常重要的语法现象的想法吧
原推中我把不「能」说日文翻译成了不「去」讲日文,窃以为这样的说法才符合日语母语者的思维
在描述同样的一件事时,不去强调对方的能力如何,而是着眼于对方的意志,实在是很巧妙的说话技巧

我之前也说过,促使我选择日语作为第二外语的原因就是因为我能从日语中看到一种美感
这不是说我在为人处世中就全盘倒向这种兜一大圈子的行为;相反我更欣赏直来直往有啥说啥的性格。但这不妨碍我去接受另一种思考习惯,去尝试欣赏这种有时太过有时恰到好处的体贴(疏远)
macOS 上使用 Cryptomator 特有的风景~你的下一份文件,又何必存在硬盘上?

要复制删除一个文件需要“准备”两个小时还准备不好,只能认定是 macOS 里的小精灵还在库克文件处理审批中心排队去窗口盖章走流程呢😍
感冒越来越严重了,现在终于连嗅觉也受到了不少的影响
午后的一杯咖啡,感觉仿佛是在喝醋
Back to Top