九维我操你爹
我虽然在日本行为处事小心到让同行的人都有点看不惯,但是我不会去干涉别人的行为。而且我对其他所有人的建议都是做自己就好
你要是不觉得憋得难受可以尽量入乡随俗去遵守日本人的习惯,要是受不了那就去日本做大爷。只要遵守作为最低限度的法律,旅行本来就是给自己找乐子而不是找罪受的
毕竟有的时候你想守规矩,日本人也不会给你这个机会,就像我在上面的经历那样😅
和日本人接触的时候,请随时复习这个视频:
https://www.bilibili.com/video/BV1FYjBzAE8h
你要是不觉得憋得难受可以尽量入乡随俗去遵守日本人的习惯,要是受不了那就去日本做大爷。只要遵守作为最低限度的法律,旅行本来就是给自己找乐子而不是找罪受的
毕竟有的时候你想守规矩,日本人也不会给你这个机会,就像我在上面的经历那样😅
和日本人接触的时候,请随时复习这个视频:
https://www.bilibili.com/video/BV1FYjBzAE8h
想起来去年最后一次去日本旅游完,要回国的时候的一件事。这件事之后我一直到现在都对再去日本旅游提不起兴趣,正好今天说到这了,就拿出来讲讲
更早之前我参加了一个网上临时约到的陌生人组成的日本旅游团(里面只有我大学同学和一个网友事先认识),那次旅行大家都玩得非常开心。就是可惜同行的朋友有人临时想从日本带一些蔬菜种子回来,事起仓促没能办成
所以最后一次去日本旅行的时候我一直记着这件事,在銚子乡下的农协买了一包黄瓜一包卷心菜的种子打算带回去。到了机场找到动植物检疫中心的内线电话拨了过去请教了一下,发现如果不事先在国内填好申请,并在离开日本前完成检疫手续,是不能【合法】地带回国的(不要和我说什么走私,我不会这么做的
和朋友沟通以后她也接受了这个结果,我就开始考虑应该怎么处理手上的种子。因为这种事也是第一次遇到,所以我特别担心机场安检那边就会把我扣下。所以不等他们接过我的行李,我就先把种子拿出来和他们说了缘由,问下能不能直接在安检这边丢弃掉
结果安检的工作人员懵了,沟通以后才弄明白,他们只管我带没带危险或违禁物品。因为目的地海关运输相关规定不能带的东西他们不 care,让我拿着种子先过完安检再说
然后过完安检就是海关服务台,我就去找到服务台的大哥再次说明情况,想请他帮我把这两包种子销毁了。我当时想最好是作为可燃垃圾烧掉,免得回头留下传播动植物疫病的嫌疑(虽然是在日本当地买的包装塑封好的种子)
然后我明明看到了大哥身后边就是一个垃圾桶(如果某个地方只有一个垃圾桶,应该可以认为这个垃圾桶的垃圾最后都是会被当作可燃垃圾处理掉的对吧?),但是左说右说大哥就是连从我手上接过种子,然后扔到他身后的垃圾桶里都不愿意
其实我也理解,因为这件事的确不在他的职责范围内,他完全可以拒绝做这件事。我找到他只是希望能在搭乘回国的航班之前,尽量早地把种子处理掉。而且在每一个关卡都主动说明情由,不给人家在海关扣下我的理由(走私动植物确实是很严肃的一件事,我也没经历过这种事。哪怕你说我的动作多余,我也想尽可能保证自己的行程和未来的签证不受影响)
但是整个过程实在是日本味儿有点太大了,我一直到回国后过了大半年的的今天也没缓过来
如果这种事情发生在中国的机场里,我觉得根本不会这么麻烦。我说帮我扔掉那 100% 是可以立马找到人帮助我的,除非确实流程上不合规。但是中国先进的地方就在于不会因为【没有流程】就完全不去推进某件事,在中国办事就是讲究随机应变(和人情世故,如果你非要说个缺点的话)
但至少在扔掉一个不想带出境的种子这件事上……我不会像在日本那样处处碰壁😅
更早之前我参加了一个网上临时约到的陌生人组成的日本旅游团(里面只有我大学同学和一个网友事先认识),那次旅行大家都玩得非常开心。就是可惜同行的朋友有人临时想从日本带一些蔬菜种子回来,事起仓促没能办成
所以最后一次去日本旅行的时候我一直记着这件事,在銚子乡下的农协买了一包黄瓜一包卷心菜的种子打算带回去。到了机场找到动植物检疫中心的内线电话拨了过去请教了一下,发现如果不事先在国内填好申请,并在离开日本前完成检疫手续,是不能【合法】地带回国的(不要和我说什么走私,我不会这么做的
和朋友沟通以后她也接受了这个结果,我就开始考虑应该怎么处理手上的种子。因为这种事也是第一次遇到,所以我特别担心机场安检那边就会把我扣下。所以不等他们接过我的行李,我就先把种子拿出来和他们说了缘由,问下能不能直接在安检这边丢弃掉
结果安检的工作人员懵了,沟通以后才弄明白,他们只管我带没带危险或违禁物品。因为目的地海关运输相关规定不能带的东西他们不 care,让我拿着种子先过完安检再说
然后过完安检就是海关服务台,我就去找到服务台的大哥再次说明情况,想请他帮我把这两包种子销毁了。我当时想最好是作为可燃垃圾烧掉,免得回头留下传播动植物疫病的嫌疑(虽然是在日本当地买的包装塑封好的种子)
然后我明明看到了大哥身后边就是一个垃圾桶(如果某个地方只有一个垃圾桶,应该可以认为这个垃圾桶的垃圾最后都是会被当作可燃垃圾处理掉的对吧?),但是左说右说大哥就是连从我手上接过种子,然后扔到他身后的垃圾桶里都不愿意
其实我也理解,因为这件事的确不在他的职责范围内,他完全可以拒绝做这件事。我找到他只是希望能在搭乘回国的航班之前,尽量早地把种子处理掉。而且在每一个关卡都主动说明情由,不给人家在海关扣下我的理由(走私动植物确实是很严肃的一件事,我也没经历过这种事。哪怕你说我的动作多余,我也想尽可能保证自己的行程和未来的签证不受影响)
但是整个过程实在是日本味儿有点太大了,我一直到回国后过了大半年的的今天也没缓过来
如果这种事情发生在中国的机场里,我觉得根本不会这么麻烦。我说帮我扔掉那 100% 是可以立马找到人帮助我的,除非确实流程上不合规。但是中国先进的地方就在于不会因为【没有流程】就完全不去推进某件事,在中国办事就是讲究随机应变(和人情世故,如果你非要说个缺点的话)
但至少在扔掉一个不想带出境的种子这件事上……我不会像在日本那样处处碰壁😅
PDM 2.25.0 版本中率先添加了对 PEP 751 的完整支持(试验性)
https://x.com/pdm_project/status/1933369810026701177
https://x.com/pdm_project/status/1933369810026701177
其实如果要过度解读的话,建议这样解读:
你个小可爱音调本来就讲得奇奇怪怪,还要放一个我作为南方人听都没听过的儿化音搭配进去
本来我在脑内帮你纠正你的发音试图理解你在说什么就够累了,不要给我这种普通话都不标准的南方人加额外的考题了好吗?
这不是过度解读,这是我真实有过的想法。当然当时我其实没有在怪对面的日本人,我是在怪他们学的中文教科书
当时我确实在这个现象里,对儿化音霸权这种事情有些思考(南方的儿化音体系其实和北方完全不一样,那么为什么教科书里不能教一教南方(简单模式)的儿化音呢😁
你个小可爱音调本来就讲得奇奇怪怪,还要放一个我作为南方人听都没听过的儿化音搭配进去
本来我在脑内帮你纠正你的发音试图理解你在说什么就够累了,不要给我这种普通话都不标准的南方人加额外的考题了好吗?
这不是过度解读,这是我真实有过的想法。当然当时我其实没有在怪对面的日本人,我是在怪他们学的中文教科书
当时我确实在这个现象里,对儿化音霸权这种事情有些思考(南方的儿化音体系其实和北方完全不一样,那么为什么教科书里不能教一教南方(简单模式)的儿化音呢😁
所以我才觉得这辈子都没法有真正意义上「交心」的日本人朋友
和日本人交往太累了,日语学得太好(其实没有)是我能及早摆脱日吹这个异常状态的重要原因
你在儿化音问题里看到南北矛盾,我看到的是中国人和日本人思维方式和沟通习惯的根本矛盾,我们不一样.webp
和日本人交往太累了,日语学得太好(其实没有)是我能及早摆脱日吹这个异常状态的重要原因
你在儿化音问题里看到南北矛盾,我看到的是中国人和日本人思维方式和沟通习惯的根本矛盾,我们不一样.webp
我也会对日本人讲类似的话,但是我自己其实是没有这种言外之意的……
单纯就是自己在学习外语的时候也特别希望能先学好要紧的东西,不要紧的东西先放一放。所以对学习中文的外国人,就觉得儿化音不是那么重要这个信息值得讲一讲
因为我不知道为什么外国人的中文教材里放那么多儿化音,有些说法我在北京生活这么久也没听到有人讲过(不敢断言北方人都不这么讲,只是说明在我的生活经验里这种东西确实不用先学……
把这种时间投入到音调、抑扬顿挫的训练里,可能会收获成倍的效果
想要自己说的中文听起来更自然,不是掌握单个字的音调就可以了,在一个句子里不同音调的字前后如何衔接其实非常重要
这就好像是写字,想要每个字都写得方方正正一般大小,那对于不同的汉字,就要调整其中偏旁部首的大小
「衔」字中间的金字旁肯定和「钵」的偏旁不是一般大的
作为母语者我们在不自觉中就完成了这种调整(相同的声调,在句子中的不同位置,给不同的起始音高和结束音高,让整个句子有漂亮的抑扬顿挫)
但是这种能力作为外语学习者要如何内化呢?我觉得这是非常困难的事,所以我会建议放更多的时间在这种练习上
https://fixupx.com/makurakuma123/status/1933049877594005516
单纯就是自己在学习外语的时候也特别希望能先学好要紧的东西,不要紧的东西先放一放。所以对学习中文的外国人,就觉得儿化音不是那么重要这个信息值得讲一讲
因为我不知道为什么外国人的中文教材里放那么多儿化音,有些说法我在北京生活这么久也没听到有人讲过(不敢断言北方人都不这么讲,只是说明在我的生活经验里这种东西确实不用先学……
把这种时间投入到音调、抑扬顿挫的训练里,可能会收获成倍的效果
想要自己说的中文听起来更自然,不是掌握单个字的音调就可以了,在一个句子里不同音调的字前后如何衔接其实非常重要
这就好像是写字,想要每个字都写得方方正正一般大小,那对于不同的汉字,就要调整其中偏旁部首的大小
「衔」字中间的金字旁肯定和「钵」的偏旁不是一般大的
作为母语者我们在不自觉中就完成了这种调整(相同的声调,在句子中的不同位置,给不同的起始音高和结束音高,让整个句子有漂亮的抑扬顿挫)
但是这种能力作为外语学习者要如何内化呢?我觉得这是非常困难的事,所以我会建议放更多的时间在这种练习上
https://fixupx.com/makurakuma123/status/1933049877594005516