九维我操你爹
苹果测试工程师的日常
https://newsdig.tbs.co.jp/articles/-/1268732?display=1
我在东京的时候感触最深的一点就是无论在哪儿都能看到外国人。作为我第一个踏足的海外国家,日本的这一面给了我很强的信心和好感
但是现在无论是曾经被摆上台面的单独对外国人涨价的议论、各种场合下强制要求本该是自愿领用的 my number card 导致的在日外国人的一系列麻烦,还是说针对永住权各种新的撤销条件等等…几乎每天都能感觉到一种信号:
那些手握实权的お偉いさん眼中都是没有你们这些在日外国人的

那我还去自讨没趣什么呢?
目の前で困っている人を見たらほっとけなくて、
言葉は時に下品で野暮で、その親切は時に押しつけがましくて、ありがた迷惑な時だってあるけれど。

自分の人生を精いっぱい生きて、パワフルな有り余るパワーで周りにも思うままに自分勝手にどこまでも暖かく親切とやさしさを投げ出して振りまいて。

でもそれは確実に中国を見えないところで支えていて、平凡でおせっかいなおばちゃんたちこそが中国社会を動かして支えていた。

中国という国が元気だったのは、おばちゃんたちのはじける笑顔と大きな声と、純粋に衝動的に人を心配したり助けたりするプラスなエネルギーによるものだったと思う。

中国に行かなかったら。

ビジネスとか、SNSとかそういう表面的なものだけで中国と関わってたらそういうおばちゃんたちのことを簡単に忘れてしまうんだ。

彼女たちはビジネスの表舞台にも出てこないし、SNSにも出てこないから。

でも、彼女たちは確かに中国社会のいたるところにいて、そして今日も大きな声でおしゃべりしながら、日々一生懸命愉快に暮らしてる。

たくさんの人にやさしさとおせっかいをばらまきながら。

そして、蘇州で包丁を持った犯人に飛び込んでいったおばちゃんもきっと、そういう風に暮らしていたはずなのだ。

名もなき中国のおばちゃんたち。

長いこと忘れてしまっていた存在を記憶の底から掘り返されて、少しの間涙が止まらなかった。

英雄なんかにならなくてもいい。

彼女に明日も明後日もその次の日もあってほしかった。


https://note.com/awokozaizheli/n/n56227f5cbc9f 名もなき中国のおばちゃん|蒼子(あおこ)
我从来不觉得广东话、福建话是好的称谓,但这篇文章的作者似乎觉得既然历史上有这些先例可循,那将台语作为正名就十分合乎情理了
不过我还记得朋友和我分享过她的看法:台湾不是只有台语(闽南语)的。光是我知道的来说,阿美族、卑南族等等都有自己的语言
台语(闽南语)真的可以叫作台湾的语言吗?
原住民的各位,又是否再一次在这样的正名运动中失语了呢?
这得是多么可笑啊。理应要纠正「去台湾化」,结果原住民却在这一过程中被隐身了

https://www.telltaiwan.org/?p=8334 台語/台灣話如何變成「閩南語」?一個「去台灣化」的政治性用詞 - 台灣放送
又得上班了。
至少这个电话打在了我美餐一顿之后的时间。回想今天一天,工作上带萌新,工作完遇傻逼,现在这一点小事已经称得上是转运了。
https://jisin.jp/entertainment/entertainment-news/2346871/

漫画家・鳥飼茜氏の同名コミックを実写化した本作は、男女間に存在する“性の格差”に向き合い、性と暴力の問題を描いたヒューマンドラマ。公式サイトでは鑑賞に際して、《本作には、性被害や暴力に関する描写がございます。鑑賞されるお客様によっては、フラッシュバックを引き起こすことやショックを受けられることも予想されます。予めご留意くださいますよう、お願い申し上げます》と注意喚起されている。


三木監督のインタビューによれば、撮影されたのは2年前。それまでに10人もの俳優に主演を断られたといい、奈緒が快諾してくれたことで完成させることができたという。
撮影にあたっては奈緒側から、性的描写を撮影する際に監督と俳優の間に入って身体的・精神的サポートをする「インティマシー・コーディネーター」を入れるよう要望があったという。
しかし三木監督は“却下”したようで、その理由についてこう語っていた。
《すごく考えた末に、入れない方法論を考えました。間に人を入れたくなかったんです。ただ、理解しあってやりたかったので、奈緒さんには、女性として傷つく部分があったら、すぐに言って欲しいとお願いしましたし、描写にも細かく提案させてもらいました》


試写会が行われたのは三木監督のインタビューが公開される前ですが、実際に鑑賞して作品の描き方に違和感を抱いた人も少なくなかったようです。また、性暴力の問題を題材にしているにもかかわらず、“性描写に対する監修が甘い”と疑問視する意見もありました」(映画関係者)
監督の“インティマシーコーディネーター却下”発言が批判呼ぶ奈緒主演作 識者らが“応援コメント”辞退を続々と告白の大不評 | 女性自身
#TIL
https://ja.hinative.com/questions/18805510
🤬成天瞎XX省略

さぞ
《副詞「さ」+係助詞「ぞ」から》
一〘副〙(あとに推量の語を伴って)未知の経験を目前のことのように想像したり、他人の経験に共感したりするさま。さだめし。きっと。さぞかし。「旅行は―楽しかったでしょう」
二〘連語〙
1そのように。「げに―おぼさるらむ」〈源・須磨〉
2文末にあって、強く肯定する意を表す。そうだ。「うらうらと死なむずるなと思ひとけば心のやがて―とこたふる」〈山家集・下〉 【声も顔も不器用なとこも】とはどういう意味ですか? - 日本語に関する質問
Back to Top